Conditions de vente

Conditions de vente Alliwava

1. Général

1.1. Veuillez lire attentivement ces Conditions de Vente avant de soumettre toute commande. CES CONDITIONS DE VENTE CONTIENNENT DES INFORMATIONS TRÈS IMPORTANTES CONCERNANT VOS DROITS ET OBLIGATIONS, AINSI QUE DES CONDITIONS, LIMITATIONS ET EXCLUSIONS QUI POURRAIENT S'APPLIQUER À VOUS. EN PASSANT UNE COMMANDE DE PRODUITS OU DE SERVICES SUR CE SITE WEB, VOUS ACCEPTEZ ET ÊTES LIÉ PAR CES TERMES ET CONDITIONS.

Les présentes conditions de vente exigent le recours à l'arbitrage (ou au tribunal des petites créances) sur une base individuelle pour résoudre tous les litiges, plutôt que des procès devant jury ou des actions collectives.

1.2. Ces Conditions de Vente, y compris toute information mise à disposition via un hyperlien ici (ensemble les "Conditions de Vente"), énoncent les termes et conditions selon lesquels nous fournissons des Produits. Ces Conditions de Vente régiront toutes les commandes passées sur ce site Web et constitueront un accord entre Alliwava, en tant que vendeur, et vous, en tant qu'acheteur, à cet égard.

1.3. Les références dans ces Conditions de Vente aux "Produits" (ou, au singulier, à un "Produit") désigneront tous les produits vendus sur ce site web, y compris mais sans s'y limiter au projecteur Alliwava et au mini PC et accessoires (c'est-à-dire, écouteurs, casques, adaptateurs secteur, chargeurs, claviers, et autres accessoires, équipements, et produits liés aux appareils), disponibles maintenant ou à l'avenir et/ou tout autre produit envoyé par Alliwava, ou que Alliwava accepte de vous fournir, en vertu de ces Conditions de Vente.

1.4. Les références dans ces Conditions de Vente à "vous", "votre" ou "le client" désignent la personne achetant tout Produit(s).

1.5. Les références dans ces Conditions de Vente à "nous", "notre", "nous" ou "Alliwava"shall mean"AlliwavaInc., une société du Nevada, opérant sous le nom de 'alliwavaLa société a son siège social dans l'État du Nevada au 1810 E Sahara Ave., Suite 215, Las Vegas, Nevada 89104 USA; et son lieu principal d'activité chez Andy King co FFLL, 32351 Morton Rd, Brookshire, TX, 77423.

Please contact us as set forth in Section 18 (‘Contact Us’) below with any questions, comments, or concerns in connection with these Terms of Sale.``` ```Veuillez nous contacter comme indiqué à la Section 18 (‘Nous contacter’) ci-dessous pour toute question, commentaire ou préoccupation concernant ces Conditions de Vente.

2. Images du produit

Les images des produits sur ce site web sont uniquement à des fins illustratives. Bien que nous ayons fait tous les efforts pour garantir l'exactitude des images des produits sur ce site web, votre produit peut varier légèrement (par exemple, en couleur) par rapport à ces images. Toutes les caractéristiques, fonctionnalités et autres spécifications des produits sont susceptibles de changer sans préavis ni obligation.

Contract for the Purchase of Product(s)

3.1. En passant une commande en utilisant le processus de paiement en ligne sur ce site Web, (i) vous faites une offre pour acheter le(s) Produit(s) sélectionné(s) de notre part en vertu de ces Conditions de Vente; et (ii) vous déclarez et garantissez être autorisé à utiliser le mode de paiement désigné. Toutes les commandes doivent être acceptées par nous, sinon nous ne serons pas obligés de vous vendre le(s) Produit(s). Nous pouvons choisir de ne pas accepter certaines commandes à notre seule discrétion.

Upon receipt of a confirmation email from us with your order number and details of the Products(s) you have ordered, or delivery of the Product(s), your offer to purchase Product(s) will be considered accepted by us. Acceptance of your order and the formation of the contract of sale betweenAlliwavaet vous ne prendrez pas de place tant que vous n'aurez pas reçu votre email de confirmation de commande et/ou le(s) produit(s).

3.3. Sans limiter la généralité de ce qui précède, nous pouvons refuser d'accepter votre commande si : (i) le Produit n'est plus en stock ; (ii) le Produit n'est plus en production ; (iii) il y a une fluctuation de prix ; (iv) nous ne pouvons pas obtenir d'autorisation pour votre paiement ou si nous ne recevons pas de paiement ; (v) une référence de crédit que nous avons obtenue pour vous ne répond pas à nos exigences minimales ; (vi) nous avons des soupçons raisonnables d'activité frauduleuse (y compris une activité de revente non autorisée) en violation de ces Conditions de Vente ; ou (vii) vous ne résidez pas dans une région où les Produits peuvent être achetés.

En cas de non-acceptation,AlliwavaNous vous informerons du refus de la commande et rembourserons tout montant que vous avez payé dans les plus brefs délais.

3.5. Sauf disposition contraire prévue par la loi applicable, le remboursement de tout montant que vous avez versé pour une commande sera limité àAlliwavaLa responsabilité de l'utilisateur pour tout refus de ce type.

Annulations

4.1.Alliwavafait tout son possible pour fournir le(s) produit(s) répertorié(s) dans votre email de confirmation de commande. Cependant, dans certaines situations, nous devrons annuler votre commande. Par exemple, si : (i) nous sommes légalement tenus de le faire ; (ii) l'article n'est plus en stock ; et/ou (iii) nous avons des soupçons raisonnables d'activité frauduleuse (y compris une activité de revente non autorisée) en violation de ces conditions de vente.

4.2. Des informations incomplètes sur l'adresse de livraison ou le défaut de mise à jour des détails de livraison requis par e-mail/téléphone lorsque demandé peuvent également entraîner l'annulation de la commande.

4.3. Nous ne sommes pas responsables des erreurs de prix, typographiques ou autres dans toute offre de notre part et nous nous réservons le droit d'annuler toute commande découlant de telles erreurs.

En cas d'annulation,AlliwavaNous vous informerons de l'annulation et rembourserons l'argent que vous avez payé pour la commande dans les meilleurs délais.

Unless otherwise provided under applicable law, refund of money you have paid toward an order will be the extent of``` ```Sauf disposition contraire de la loi applicable, le remboursement de l'argent que vous avez versé pour une commande sera la limite deAlliwavaLa responsabilité de l'utilisateur pour toute annulation de ce type.

5. Prix, Paiement et Réductions de Prix

5.1. Tous les prix affichés sur ce site web sont sujets à modification sans préavis. Le prix facturé pour un Produit sera le prix en vigueur au moment de la passation de la commande. Les augmentations de prix ne s'appliqueront qu'aux commandes passées après de tels changements. Les prix et devises affichés sur votre confirmation de commande lors du paiement et indiqués dans votre email de confirmation de commande sont définitifs.

5.2. DevraitAlliwavaréduisez son prix sur n'importe quel produit dans les quatorze (14) jours calendaires à compter de la date de réception de votre produit, vous pouvez contacterAlliwavaservice clientèle à Soutien pour demander un remboursement ou un crédit de la différence entre le prix qui vous a été facturé et le prix de vente actuel. Pour recevoir le remboursement ou le crédit, vous devez contacterAlliwavadans les quatorze (14) jours calendaires suivant la réception de votre produit.

md 5.3. Les paiements sont soumis aux conditions régissant votre instrument de paiement (par exemple, la carte de crédit que vous avez utilisée pour le paiement) entre vous et l'émetteur de votre instrument de paiement (par exemple, votre banque). Vous êtes responsable de toutes les charges et frais connexes qui peuvent être imposés en vertu des conditions de l'instrument de paiement en raison de votre utilisation d'un instrument de paiement.Alliwavane facture pas de frais de transaction supplémentaires. Vous acceptez queAlliwavaLa société ne sera pas tenue responsable de frais supplémentaires en plus de ceux affichés lors du paiement.

If you are paying for your order with an international credit or debit card, the price displayed in your card statement may vary based on exchange rates. Your bank or card issuer may also charge additional foreign conversion charges and fees, which may increase the overall cost of your purchase. Please contact your bank or card issuer regarding any such fees incurred.

5.5. Toutes les taxes locales ou nationales, le cas échéant, dues en raison des achats effectués ici seront payées par le client. Les prix affichés n'incluent pas les frais d'expédition et de manutention. Toutes ces taxes et charges seront ajoutées à votre prix total.

Le renseignement personnel que vous fournissez lors de votre achat sera traité électroniquement parAlliwavapour le paiement de la commande et pour le contrôle anti-fraude. Paiements surAlliwavaLes paiements sur .com sont gérés par des partenaires de paiement tiers et transmis en utilisant le protocole Secure Sockets Layer ("SSL") avec un cryptage de 2048 bits.AlliwavaNe stocke pas ou n'a pas accès à vos coordonnées de paiement. Les informations de votre carte de crédit/débit sont conservées sur les serveurs de nos partenaires de paiement tiers.

5.7. Les modalités de paiement relèvent de notre seule discrétion et le paiement doit être reçu par nous avant notre acceptation d'une commande. Vous déclarez et garantissez que vous paierez les frais engagés par vous aux prix affichés, y compris toutes les taxes applicables, le cas échéant.

Politique d'expédition et de manutention

6.1. Tous les produits sont inspectés et scellés avant la livraison pour éviter tout dommage. Les commandes sont généralement expédiées dans un délai de deux (2) jours ouvrables suivant le paiement. À la discrétion deAlliwavaLes commandes passées pendant les périodes promotionnelles et les événements spéciaux peuvent avoir des délais de livraison plus longs. Dans de tels cas, le client sera informé séparément à l'avance.

6.2. Le délai de livraison est calculé en fonction de l'adresse de livraison et de la méthode d'expédition. Les options suivantes peuvent être sélectionnées lors du paiement : (i) Livraison standard (deux (2) jours ouvrables de traitement, plus trois à sept (3-7) jours ouvrables de livraison) ; ou (ii) Livraison prioritaire (deux (2) jours ouvrables de traitement, plus un à trois (1-3) jours ouvrables de livraison).

6.3.AlliwavaNous vous tiendrons informé de l'état de votre commande par e-mail. Les commandes ne peuvent pas être annulées une fois qu'elles ont atteint le statut "expédié".

6.4. Avertissement :
Veuillez noter que toutes les dates de livraison ne sont que des estimations et ne peuvent être garanties. Nous ne sommes pas responsables des retards dans les expéditions. Des frais supplémentaires seront nécessaires pour les adresses de livraison dans des endroits éloignés. Nous ne pouvons pas livrer aux adresses de boîtes postales et militaires.
Using a forwarding company is not recommended as tracking information will be beyond our monitoring system.``` ```L'utilisation d'une société de transport n'est pas recommandée car les informations de suivi seront au-delà de notre système de surveillance.
(c) Veuillez noter que l'expédition en trois (3) jours (également appelée « Expédition prioritaire », comme décrit ci-dessus) ne sera pas disponible dans les circonstances suivantes : (i) vous planifiez la livraison à une heure fixe ; (ii) vous fournissez des informations d'adresse incomplètes ou incorrectes ; (iii) vous n'êtes pas chez vous ou disponible au moment de la livraison ; (iv) vous demandez à récupérer votre colis vous-même à un bureau de poste ; et (v) conditions météorologiques extrêmes ou autres événements de force majeure.

6.5. Vous paierez tous les frais d'expédition et de manutention spécifiés lors du processus de commande.

7. Risque et Titre

7.1. Titre et droit de reprendre possession de tous les produits achetés auprès deAlliwavaci-dessous restera avecAlliwavajusqu'à ce que toutes les sommes dues par vous pour de tels produits aient été entièrement payées.Alliwavapeut, à vos frais, reprendre possession de ces produits.

7.2. Le risque de perte ou de dommage de tous les produits ci-dessous passera au client dès la livraison des produits au client.

Politique de retour et de remplacement

8.1.AlliwavaLes appareils et accessoires sont fabriqués selon les normes les plus élevées et font l'objet de tests rigoureux. Si vous n'êtes pas satisfait de votre produit pour quelque raison que ce soit, vous pouvez demander un remboursement ou un remplacement dans les quinze (15) jours calendaires suivant la livraison. Cela étant dit, veuillez noter queAlliwavane propose pas de remboursements pour le clavier 81 Pro, mais si votre clavier 81 Pro contient un ou plusieurs défauts causés par la main-d'œuvre ou les matériaux de construction, vous pouvez demander un nouveau clavier 81 Pro de remplacement dans les quinze (15) jours calendaires suivant la livraison et sinon conformément aux dispositions de cette Section 8. Une fois que nous aurons approuvé votre demande, reçu votre produit retourné et que ce produit passe l'inspection, nous remplacerons votre produit ou vous rembourserons intégralement selon le prix que vous avez payé pour le produit.

8.2. Pour retourner un article, vous devrez soumettre un formulaire d'Autorisation de Retour de Marchandise ("RMA") décrivant le problème avec votre produit. Vous devrez également fournir votre preuve d'achat originale (c'est-à-dire la facture). Veuillez contacterAlliwavaservice clientèle à Soutien (et veuillez vous référer à la section 8.5 ci-dessous) pour obtenir de l'aide concernant ce processus. Pour être éligible à un remboursement ou un remplacement, vous devez nous contacter dans les quinze (15) jours calendaires suivant la livraison et votre formulaire RMA doit, le cas échéant, décrire en détail comment les marchandises étaient défectueuses, endommagées, sensiblement différentes de ce qui était décrit, ou autrement insatisfaisantes ou inadaptées à leur usage prévu.

8.3. Nous pouvons choisir de ne pas accepter les retours dans certaines situations, notamment, sans limitation, les circonstances suivantes : (i) défauts ou dommages causés par une mauvaise utilisation, négligence, dommages physiques, manipulation, mauvais réglage, usure normale ou mauvaise installation après l'achat ; ou (ii) les fluctuations de prix étant la seule raison du retour.

8.4. Dans tous les cas, nous inspecterons le(s) produit(s) et vérifierons tout défaut. Pour être admissible à un remplacement ou un remboursement, les produits doivent être dans un état non endommagé, "comme neuf" et avec l'emballage d'origine. Nous nous réservons le droit de refuser un remboursement si le produit retourné est raisonnablement considéré comme ayant été endommagé.

Pour demander un retour, veuillez contacterAlliwavaservice clientèle à SoutienUne fois que vous avez contactéAlliwavaService client concernant un remboursement ou un remplacement :

(a) Vous recevrez et devrez soumettre un formulaire RMA. Imprimez le formulaire RMA et placez-le à l'intérieur du colis que vous retournez. Sans un formulaire RMA vérifié, le colis retourné sera refusé. Les demandes de retour ne peuvent pas être annulées par vous une fois que le colis retourné a atteint le statut "expédié".

Retournez tous les articles de votre envoi d'origine, y compris les appareils, accessoires, emballages et documentation. Ne pas envoyer d'accessoires supplémentaires tels que votre carte SIM, étuis, protecteurs d'écran, écouteurs, oreillettes ou autres accessoires qui n'étaient pas inclus avec le(s) produit(s). Si de tels articles supplémentaires ou autres nous sont envoyés par erreur, nous ne pourrons pas les retourner.

Avant de retourner toute unité, assurez-vous de transférer, sauvegarder ou effacer toutes vos données personnelles et autres, selon le cas. Vous êtes responsable des informations personnelles stockées sur votre appareil. Veuillez effacer toutes les données personnelles et sensibles sur l'appareil avant de l'envoyer.Alliwava.AlliwavaNe sera pas responsable de toute divulgation de données encore présentes sur l'appareil retourné.

(d)Alliwavan'est pas et ne sera pas tenu responsable de la perte ou de la suppression de tout programme logiciel, données ou autres informations contenues sur ou accessibles via le Produit retourné. La récupération et la réinstallation de programmes logiciels tiers, de données et d'autres informations ne sont pas couvertes par la garantie.

8.6.Alliwavanous prendrons en charge tous les frais d'expédition et de manutention des articles retournés, à condition que le produit soit renvoyé conformément àAlliwavales pratiques standard de l'entreprise (par exemple, un transporteur sélectionné parAlliwavaSi le produit n'est pas renvoyé conformément àAlliwavaLes pratiques standard de l'entreprise, mais plutôt expédiées aux frais du client,alliwavane remboursera aucun de ces coûts à moins que le retour ne soit dû àAlliwavaL'erreur du client (par exemple, article défectueux, endommagé ou incorrect).

Any refund will be credited back using the same payment method used to make the original purchase on this website.

Politique de garantie LIMITÉE

9.1UnLLIWAVAPRODUITS ACHETÉS SURALLIWAVA.COMOU PARUnLLIWAVALes canaux de vente autorisés sont assortis d'une garantie limitée. Cette garantie n'est valable que dans le pays ou la région d'achat d'origine. Veuillez noter que nous offrons une assistance après-vente (y compris des réparations et/ou des remplacements/retours) uniquement dans les régions de vente officielles (c'est-à-dire les régions dans lesquelles nous effectuons des expéditions). Cette garantie limitée s'applique uniquement à l'acheteur d'origine du(des) produit(s) provenant deUnLLIWAVA.COM OU PAR L'INTERMÉDIAIRE DES CANAUX DE VENTE AUTORISÉS PAR ALLIWAVA. ELLE NE S'ÉTEND PAS À TOUT PROPRIÉTAIRE OU ACQUÉREUR ULTÉRIEUR DU(S) PRODUIT(S). Pour plus de détails, veuillez contacterAlliwavaservice client en visitant Soutien.

"9.2. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION. WE WARRANT THAT, DURING THE WARRANTY PERIOD, THE PRODUCT(S) PURCHASED FROM THIS WEBSITE WILL BE FREE FROM DEFECTS IN MATERIALS AND WORKMANSHIP." ``` ```yaml "9.2. CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS ACCORDE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. NOUS GARANTISSONS QUE, PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE, LE(S) PRODUIT(S) ACHETÉ(S) SUR CE SITE WEB SERONT EXEMPTS DE DÉFAUTS DE MATÉRIAUX ET DE FABRICATION."

9.3. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE EXPRESSE DANS CES CONDITIONS DE VENTE OU SI EXIGÉ PAR LA LOI APPLICABLE, (I)UnLLIWAVAFOURNIT SES BIENS ET SERVICES SUR UNE BASE "TEL QUEL" SANS REPRÉSENTATIONS OU GARANTIES D'AUCUNE SORTE; ET (II) CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET EN LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, ORALES, ÉCRITES, LÉGALES, EXPRESSES OU IMPLICITES. SAUF LES GARANTIES EXPRESSES CONTENUES DANS CES CONDITIONS DE VENTE ET DANS LA MESURE NON INTERDITE PAR LA LOI, NOUS REJETONS TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, LÉGALES OU AUTRES, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, DE NON-CONTREFAÇON OU D'ABSENCE DE VICES CACHÉS.

Certains États, provinces et territoires n'autorisent pas les exclusions de garanties implicites, donc la clause de non-responsabilité ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous.

"9.4. OUR RESPONSIBILITY FOR DEFECTIVE PRODUCTS IS LIMITED TO REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS SET FORTH IN THESE TERMS OF SALE. NEITHER ANY PERFORMANCE OR OTHER CONDUCT, NOR ANY ORAL OR WRITTEN INFORMATION, STATEMENT, OR ADVICE PROVIDED BY US OR ANY OF OUR AGENTS OR EMPLOYEES, WILL CREATE A WARRANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OR DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY." ``` ```yaml "9.4. NOTRE RESPONSABILITÉ CONCERNANT LES PRODUITS DÉFECTUEUX EST LIMITÉE À LA RÉPARATION, AU REMPLACEMENT OU AU REMBOURSEMENT CONFORMÉMENT AUX PRÉSENTES CONDITIONS DE VENTE. AUCUNE PERFORMANCE OU AUTRE COMPORTEMENT, AINSI QUE TOUTE INFORMATION, DÉCLARATION OU CONSEIL ORAL OU ÉCRIT FOURNI PAR NOUS OU PAR L'UN DE NOS AGENTS OU EMPLOYÉS, NE CRÉERA UNE GARANTIE OU N'AUGMENTERA DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT LA PORTÉE OU LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE."

9.5. Sauf disposition contraire spécifiquement prévue ci-dessous dans cette Section 9.5, en plus des dispositions de retour et de remplacement de quinze (15) jours énoncées à la Section 8.1 ci-dessus, les Produits achetés sur alliwava.com sont assortis d'une garantie limitée, commençant à la date de livraison et pour une durée de douze (12) mois. Ladite garantie ne couvre que les défauts de matériaux et de fabrication des Produits. Nonobstant ce qui précède,alliwavaprotecteurs d'écran, couvertures et étuis de protection, et équipements ou 'swag' achetés suralliwava.com dispose d'une période de retour et de remplacement de quinze (15) jours telle que décrite à la section 8.1 ci-dessus, mais n'est pas par ailleurs soumise à ladite garantie limitée de douze (12) mois.

9.6. Sauf disposition contraire spécifiquement prévue à la Section 9.5 ci-dessus, cette garantie couvre les composants matériels du Produit tels qu'ils ont été initialement fournis et ne couvre, en tout ou en partie, aucun logiciel associé, service, articles consommables (comme les batteries) ou accessoires, même s'ils sont emballés ou vendus ensemble avec le Produit.

9.7. La période de garantie n'est pas prolongée si nous réparons ou remplaçons un Produit garanti. Cependant, le Produit réparé ou remplacé continuera d'être garanti pour le temps restant de la période de garantie initiale.

Pour obtenir un service de garantie, vous devez soumettre un formulaire RMA décrivant le problème avec votre appareil. Vous devrez également fournir votre preuve d'achat originale (c'est-à-dire la facture), le modèle et le numéro de série du produit, ainsi que des preuves photographiques des défauts du produit. Veuillez contacteralliwavaservice clientèle à Soutien pour obtenir de l'aide avec ce processus. Une fois que vous l'avez fait contactéalliwavaservice client concernant le service de garantie:

(a) Vous recevrez et devrez soumettre ledit formulaire RMA. Imprimez le formulaire RMA et placez-le à l'intérieur du colis que vous envoyez pour le service de garantie. Aucun service de garantie ne sera fourni sans un formulaire RMA vérifié.

(b) Renvoyez tous les articles appropriés de votre envoi d'origine, y compris les appareils et tout emballage et documentation disponibles. Ne pas envoyer d'accessoires supplémentaires tels que votre carte SIM, étuis, protecteurs d'écran, écouteurs, oreillettes ou autres accessoires. Si de tels articles supplémentaires ou autres nous sont expédiés par erreur,alliwavan'est pas et ne sera pas tenu responsable de leur perte.

(c) Avant de renvoyer tout appareil pour un service de garantie, assurez-vous de transférer, sauvegarder ou effacer toutes vos données personnelles et autres, selon le cas. Vous êtes responsable des informations personnelles stockées sur votre appareil. Veuillez effacer toutes les données personnelles et sensibles sur l'appareil avant de le renvoyer pour un service de garantie.alliwavaNe sera pas responsable de toute divulgation de données encore présentes sur l'appareil en service.

(d) Pendant le service, l'appareil peut subir une "réinitialisation d'usine" qui effacera complètement toutes les données, les paramètres et le contenu de l'appareil, le ramènera à ses paramètres d'usine d'origine et/ou pourra bloquer l'appareil sur le réseau d'origine. Si votre appareil est bloqué, seul ledit opérateur ou un fournisseur de services de déverrouillage de périphériques tiers peut déverrouiller votre appareil et vous devrez contacter cet opérateur ou ce fournisseur de services (ou suivre leurs procédures établies) pour demander ou effectuer un déverrouillage. Pendant le service, même si l'appareil ne subit pas de "réinitialisation d'usine", les données stockées sur l'appareil peuvent être supprimées et reformatées en tout ou en partie.alliwavaLa société n'est pas et ne sera pas tenue responsable de la perte de ces données, programmes logiciels ou autres informations contenues sur ou accessibles via le Produit servi. La récupération et la réinstallation de ces données, programmes logiciels tiers et autres informations ne sont pas couvertes par la garantie.

If your device suffers from multiple problems and not all of them are covered under warranty, and if you are only requesting a repair of the problem(s) that are covered under warranty, it may not be possible or feasible to do such a partial repair, as requested, if we reasonably determine (in our sole discretion) that such a partial repair will create an undue risk of further problems with the device. In such cases,alliwavaNous pouvons refuser de réparer l'appareil à moins que vous n'acceptiez également, à vos frais, la réparation simultanée du ou des problèmes qui ne sont pas couverts par la garantie.

9.9. AlliwavaNous prendrons en charge tous les frais d'expédition et de manutention des articles réparés, à condition que le produit soit renvoyé pour un service de garantie conformément àalliwavales pratiques standard de l'entreprise (par exemple, un transporteur sélectionné paralliwava.

9.10. En ce qui concerne tout Produit défectueux pendant la période de garantie applicable, nous pourrons, à notre seule discrétion, soit : (i) réparer ou remplacer le Produit (ou la partie défectueuse), soit (ii) rembourser le prix d'achat du Produit.

9.11. AlliwavaNous pouvons utiliser des pièces et composants reconstruits, reconditionnés ou neufs lors de la réparation de tout Produit. Sinon, nous pouvons remplacer tout Produit défectueux entièrement par un produit reconstruit, reconditionné ou neuf.alliwavaProduit.

9.12. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS :

(a) Les défauts ou dommages résultant de ou causés par : (i) l'usure normale ; (ii) les accidents ; (iii) l'utilisation abusive (y compris le non-respect de la documentation du Produit) ; (iv) une utilisation anormale ; (v) la négligence (y compris le non-respect de l'entretien préventif) ; (vi) le désassemblage ; (vii) des tests, entretiens, installations, modifications, ajustements, réparations ou services inappropriés non fournis paralliwavaou un revendeur autoriséalliwavapartenaire; (viii) causes externes telles que, mais sans s'y limiter, le vol, les dommages liquides, l'exposition à des objets tranchants, l'exposition à une force excessive, des anomalies dans le courant électrique fourni au Produit, l'exposition à des conditions thermiques extrêmes, et l'exposition à l'humidité, à l'humidité, au sable, à la saleté ou à d'autres conditions météorologiques/environnementales (y compris en raison d'un stockage inapproprié); (ix) utilisation du Produit en conjonction avec des accessoires, des dispositifs, des équipements auxiliaires/périphériques, des systèmes, des logiciels ou d'autres éléments non fournis ou approuvés paralliwava; (x) réception ou transmission du signal cellulaire, virus, ou autres problèmes logiciels introduits dans le Produit; ou (xi) rayures, bosses, et dommages esthétiques, sauf s'ils sont causés paralliwava.

(b) Les appareils dont le numéro de série ou les numéros d'identification internationale d'équipement mobile (IMEI) ont été enlevés, altérés, endommagés, modifiés ou rendus illisibles.

(c) Produits non achetés suralliwava.com ou les canaux de vente autorisés (il est recommandé de contacter d'abord le point de vente pour tout support). Cette garantie limitée s'applique uniquement à l'acheteur d'origine du(des) produit(s) et non à tout autre propriétaire ultérieur ou cessionnaire des produits.

Les produits achetés en dehors du support officielalliwavaLes pays ou régions (c'est-à-dire en dehors des pays ou régions dans lesquels nous effectuons des expéditions). Cette garantie limitée n'est valable et exécutoire que dans le pays ou la région d'achat d'origine.

(f) Perte de données, que ce soit causé par le service de garantie ou autrement.

(f) Tous les produits tiers (matériel et logiciel) et services, qui sont vendus paralliwava"tel quel" et sans garantie dealliwava(mais qui, sans préjudice de ce qui précède, peut être accompagnée d'une garantie du fabricant d'origine).

La présente garantie limitée ne garantit pas que l'utilisation d'un produit sera ininterrompue ou exempte d'erreurs.

10. Limitation de responsabilité

10.1. LES RECOURS ÉNONCÉS DANS CES CONDITIONS DE VENTE SONT (I) LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FOURNIE PAR ALLIWAVA en ce qui concerne les Produits ET/OU TOUTE AUTRE RÉCLAMATION CONTREALLIWAVA SOUS OU LIÉS À CES CONDITIONS DE VENTE, (II) VOS RECOURS EXCLUSIFS, ET (III) NOTRE OBLIGATION ET RESPONSABILITÉ TOTALES. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE,ALLIWAVA EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, CONDITIONS OU AUTRES TERMES CONTRAIGNANTS SURALLIWAVA Les garanties, qu'elles soient légales ou implicites, découlant de la conduite des affaires ou autrement, concernant votre/vos produit(s), à l'exception du fait que toute garantie implicite de qualité marchande, d'adéquation à un usage particulier et de non-contrefaçon qui ne peut être exclue est limitée dans sa durée à la période de la garantie expresse énoncée dans ces conditions de vente.

Some states, provinces, or territories do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.``` ```Certains États, provinces ou territoires n'autorisent pas de limitations sur la durée d'une garantie implicite, donc la limitation ci-dessus pourrait ne pas s'appliquer à vous.

10.2. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, ET SAUF POUR LES PAIEMENTS EXPLICITEMENT DÉFINIS DANS CES CONDITIONS DE VENTE, LA RESPONSABILITÉ AGGREGÉE MAXIMALE DE CHACUNE DES PARTIES EN VERTU, DÉCOULANT DE, OU LIÉE À CES CONDITIONS DE VENTE, QUE CE SOIT EN CONTRAT, GARANTIE, CONDITION, DÉLIT, RESPONSABILITÉ STRICTE, STATUT, OU AUTREMENT, NE DÉPASSERA PAS LE MONTANT TOTAL PAYÉ ÀALLIWAVA SOUHAITABLE POUR LE(S) PRODUIT(S) OU TOUT SERVICE APPLICABLE. CETTE LIMITATION EST CUMULATIVE ET NE SERA PAS AUGMENTÉE PAR L'EXISTENCE DE PLUS D'UN INCIDENT OU RÉCLAMATION.ALLIWAVA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ DE QUELQUE NATURE QUE CE SOITALLIWAVA Les concédants de licence et les fournisseurs de [Your Ecommerce Store Name].

10.3. Les limitations susmentionnées ne s'appliqueront pas à (i) toute réclamation d'alliwava contre le client pour violation des droits de propriété intellectuelle, ou (ii) pour le paiement du montant dû àalliwavapar le client pour les produits et services achetés en vertu de ces conditions de vente.

Sauf pouralliwavales obligations de garantie explicites de [Retailer] (telles qu'expressément prévues dans ces Conditions de Vente); les cas de décès ou de blessures corporelles graves, de fraude ou de fausse représentation frauduleuse; ou tout autre dommage qui ne peut être exclu en vertu de la loi applicable:

VOUS COMPRENEZ ET ACCEPTEZ EXPRESSÉMENT QUE, DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN CAS L'UNE OU L'AUTRE PARTIE NE SERA RESPONSABLE ENVERS L'AUTRE PARTIE POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES, DE REVENUS OU DE RESSOURCES; PERTE D'ACTIVITÉ, D'OPPORTUNITÉ, DE PRODUCTION, DE TRAVAIL, DE BONNE VOLONTÉ OU DE RÉPUTATION; PERTE D'UTILISATION; PERTE DE DONNÉES; TOUTE DIMINUTION DE VALEUR; COÛT D'ACQUISITION DE BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION OU DE RÉCUPÉRATION OU DE REPRODUCTION DE DONNÉES; OU TOUT DOMMAGE OU PERTE SPÉCIAL, ÉCONOMIQUE, EXEMPLAIRE, PUNITIF, ACCESSOIRE, DE COUVERTURE OU CONSÉCUTIF QUI PEUT ÊTRE ENCOURU PAR L'UNE OU L'AUTRE PARTIE EN VERTU, DÉCOULANT DE, OU LIÉ AUX PRÉSENTES CONDITIONS DE VENTE, QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE, ET SUR TOUTE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QUE CE SOIT POUR RUPTURE DE CONTRAT, DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE ET LA RESPONSABILITÉ STRICTE), GARANTIE, CONTREFAÇON, CONDITION, STATUT OU AUTRE, ET QUE LA PARTIE AIT ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES OU NON.

Certains États, provinces ou territoires ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs, donc la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous.

10.5. Unalliwava shall also not be held liable for any losses due to the fault of third parties, including, without limitation, packages that are lost or stolen in transit; damages caused by incorrect or improper usage of the Products by third parties; or other losses or damages attributable in full or in part to third parties.``` ```ne sera également pas tenu responsable des pertes dues à la faute de tiers, y compris, sans limitation, les colis perdus ou volés en transit ; les dommages causés par une utilisation incorrecte ou inappropriée des Produits par des tiers ; ou d'autres pertes ou dommages imputables en totalité ou en partie à des tiers.

11. Propriété intellectuelle

11.1. Nous possédons ou avons le droit d'utiliser tous les droits de propriété intellectuelle et exclusifs de notre site web, y compris tout le contenu. Vous acceptez de n'utiliser notre site web que pour un usage personnel et non commercial.

Certain trademarks on this website belong to third parties and may not be used without permission. Please see their respective websites for more information.

11.3. Rien dans les présentes ne saurait être interprété comme accordant une licence sur un nom, un logo, des marques de commerce, des noms commerciaux, des droits d'auteur, des brevets, des dessins brevetés, des œuvres de masque, des habillages commerciaux, ou tout autre forme de propriété intellectuelle ou de droits de propriété de l'une ou l'autre partie.alliwava ou ses concédants de licence.lliwava exprimément se réserve tous ces droits.

11.4. Unlliwava Les titulaires de et ses concédants resteront les seuls et uniques propriétaires de tous les droits de propriété intellectuelle relatifs aux Produits (et services) mis à disposition sur ce site Web et à toutes les spécifications, instructions, documentation, logiciels ou autres matériaux connexes, y compris, sans s'y limiter, tous les droits d'auteur, brevets, marques de commerce et autres droits de propriété intellectuelle connexes, sous réserve uniquement d'une licence limitée pouvant être accordée en vertu des conditions de licence applicables à ces Produits ou services. Vous n'avez pas et ne posséderez pas ou n'acquerrez aucun droit de propriété sur ces droits de propriété intellectuelle relatifs aux Produits ou services mis à disposition via ce site Web, ni sur tout autre droit de propriété intellectuelle lié à ces Produits ou services.

11.5. Vous devrez respecter toutes les modalités et conditions de l'accord de licence spécifique pour les Produits et tout service que vous obtenez via ce site web, y compris, sans s'y limiter, toutes les obligations de confidentialité et les restrictions de revente, d'utilisation, d'ingénierie inverse, de copie, de création, de modification, d'amélioration, de sous-licence et de transfert de ces Produits ou services sous licence.

11.6. Pour des questions concernantalliwava La politique de propriété intellectuelle de notre entreprise, veuillez consulter ici.

12. Données personnelles

En effectuant un achat viaalliwava En utilisant .com, vous acceptez quealliwava peut collecter, stocker et utiliser vos informations personnelles conformément àalliwavaPolitique de confidentialité de Politique de confidentialité -alliwava (États-Unis).

` 13. Revente et Contrôle des Exportations `

13.1. Vous déclarez et garantissez que le(s) produit(s) et/ou tout service acheté par le biais de ce site web sont destinés à votre usage personnel ou domestique uniquement (y compris les cadeaux à autrui), et non à la revente ou à l'exportation.

13.2. Les Produits peuvent être soumis à des contrôles à l'exportation. Vous acceptez de vous conformer aux lois de contrôle à l'exportation applicables des États-Unis, de l'Organisation des Nations Unies, des États membres de l'Union européenne et de l'Association européenne de libre-échange, ainsi que de tout autre pays/région non en conflit avec la loi américaine en ce qui concerne l'exportation, la réexportation, le transfert, la vente ou la revente des Produits.

13.3. Sans limiter ce qui précède, vous ne devez en aucun cas vendre, offrir à la vente, expédier vers, transborder vers, ou rendre les Produits disponibles, directement ou indirectement, en violation (et/ou dans toute région soumise à) des sanctions ou restrictions à l'exportation des États-Unis, ou exporter, directement ou indirectement, les Produits vers des régions nécessitant une licence d'exportation ou une autre approbation gouvernementale sans obtenir préalablement ladite licence ou l'approbation gouvernementale requise.

14. Règlement des litiges et arbitrage contraignant

LISEZ CETTE SECTION ATTENTIVEMENT CAR ELLE EXIGE QUE LES PARTIES ARBITRENT LEURS LITIGES ET LIMITE LA MANIÈRE DONT VOUS POUVEZ RECHERCHER UN RECOURS AUPRÈS D'ALLIWAVA.

14.1. VOUS ETALLIWAVAVous acceptez de renoncer à tout droit de porter des litiges devant un tribunal (à l'exception des affaires pouvant être portées devant un tribunal des petites créances, comme indiqué plus loin dans cette section 14) ou devant un jury, ou de participer à une action collective ou représentative concernant un litige. D'autres droits que vous auriez si vous alliez en justice peuvent également être indisponibles ou limités en arbitrage.

14.2. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE CI-DESSOUS, TOUTES RÉCLAMATIONS, LITIGES OU CONTROVERSES (QU'ILS SOIENT CONTRACTUELS, DÉLICTUELS OU AUTRE, QU'ILS SOIENT PRÉEXISTANTS, ACTUELS OU FUTURS, ET Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES RÉCLAMATIONS STATUTAIRES, DE PROTECTION DES CONSOMMATEURS, DE DROIT COMMUN, DE DÉLIT INTENTIONNEL, D'INJONCTION ET ÉQUITABLES) ENTRE VOUS ET NOUS, DÉCOULANT DE OU LIÉS DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT À, ENTRE AUTRES CHOSES, (I) VOTRE ACHAT DE PRODUITS OU SERVICES VIA CE SITE WEB; (II) CES CONDITIONS DE VENTE ET LES VERSIONS ANTÉRIEURES DE CES CONDITIONS DE VENTE, OU L'EXISTENCE, LA VIOLATION, LA RÉSILIATION, L'EXÉCUTION, L'INTERPRÉTATION, LA PORTÉE, LA RENONCIATION OU LA VALIDITÉ DE CELLES-CI; OU (III) VOTRE RELATION AVECALLIWAVALes litiges couverts, seront résolus exclusivement et définitivement par arbitrage contraignant, que le litige couvert se soit produit avant ou après la date à laquelle vous avez accepté ces conditions de vente.

14.3. Nonobstant tout choix de loi ou autre disposition dans ces Conditions de Vente, cet accord d'arbitrage atteste d'une transaction impliquant le commerce interétatique et la Loi fédérale sur l'arbitrage ("FAA") régira son interprétation, son application et les procédures qui en découlent. Il est entendu que les parties seront liées par les dispositions de la FAA pour tous les usages, que les règles du fournisseur d'arbitrage applicable prévaudront sur toutes les lois étatiques dans toute la mesure permise par la loi, et que l'accord d'arbitrage sera interprété de manière large.

14.4. Cet accord d'arbitrage s'applique (i) que votre litige concerne alliwava, ses filiales, ses sociétés affiliées ou sa société mère, ou tout fournisseur ou prestataire de services impliqué dans le(s) produit(s) et/ou tout service acheté via ce site web, ainsi que leurs dirigeants, directeurs, employés, agents, cessionnaires, prédécesseurs et successeurs; et (ii) quel que soit le fondement juridique de votre réclamation (tel que la violation de garantie, la rupture de contrat, la négligence, etc.). Cet accord d'arbitrage liera également, et inclura toute réclamation présentée par, tout autre tiers, y compris, sans s'y limiter, votre conjoint, héritiers, bénéficiaires de tiers, successeurs et cessionnaires, lorsque leurs réclamations sous-jacentes découlent d'un litige couvert ou y sont liées.

14.5. Pour les litiges couverts relatifs aux produits et/ou à tout service acheté sur ce site web, cet accord d'arbitrage prévaut sur toute modalité de résolution des litiges dans tout autre accord entre vous etalliwavaet contient l'accord complet entre nous concernant de tels litiges ou réclamations.

"14.6. The arbitration shall be conducted by a single arbitrator and will be administered by JAMS pursuant to its Comprehensive Arbitration Rules and Procedures applicable to consumer disputes, and in accordance with the Expedited Procedures in those Rules, unless the parties agree to JAMS’ Streamlined Arbitration Rules and Procedures (collectively, the “JAMS Rules”), except as modified by this Section 14. The JAMS Rules are available online at": "14.6. L'arbitrage sera mené par un seul arbitre et sera administré par JAMS conformément à ses Règles et Procédures d'Arbitrage Complet applicables aux litiges de consommation, et conformément aux Procédures Accélérées de ces Règles, sauf si les parties conviennent des Règles et Procédures d'Arbitrage Simplifié de JAMS (collectivement, les “Règles de JAMS”), sauf modification par cette Section 14. Les Règles de JAMS sont disponibles en ligne sur" www.jamsadr.com.

14.7. Pour les litiges survenant dans une juridiction où JAMS ne peut pas ou ne veut pas administrer l'arbitrage, les parties seront tenues de se rencontrer et de choisir un fournisseur d'arbitrage neutre. Un tel fournisseur d'arbitrage doit avoir des opérations dans l'État où le litige survient. Si les parties ne parviennent pas à s'entendre mutuellement sur un fournisseur d'arbitrage, alors l'une ou l'autre partie peut invoquer le 9 U.S.C. § 5 pour demander à ce qu'un tribunal compétent désigne un fournisseur d'arbitrage ayant des opérations dans l'État où le litige survient. Tout fournisseur d'arbitrage désigné par un tribunal en vertu du 9 U.S.C. § 5 mènera l'arbitrage uniquement sur une base individualisée comme indiqué ici. Une fois que les parties se sont mises d'accord sur un fournisseur d'arbitrage neutre, ou qu'un fournisseur d'arbitrage est désigné en vertu du 9 U.S.C. § 5, l'arbitrage qui en découle commencera conformément aux règles du fournisseur d'arbitrage désigné, sauf indication contraire ici. Une fois qu'un fournisseur d'arbitrage est convenu ou désigné, un arbitre sera nommé. L'arbitre sera soit (i) un juge à la retraite, soit (ii) un avocat autorisé à pratiquer le droit dans l'État où l'arbitrage est mené et ayant de l'expérience dans le droit sous-jacent au litige. L'arbitre sera choisi par les parties parmi la liste des arbitres du fournisseur d'arbitrage applicable. Si les parties ne parviennent pas à s'entendre sur un arbitre après des efforts de bonne foi pour se rencontrer et discuter, alors le fournisseur d'arbitrage applicable désignera l'arbitre conformément à ses règles.

14.8. Nous convenons chacun que, comme condition préalable à l'initiation de toute procédure d'arbitrage ou autre procédure judiciaire, les parties s'efforceront de bonne foi de résoudre tout litige couvert. Dans le cas où les parties ne parviendraient pas à résoudre tout litige couvert dans un délai raisonnable (qui, en tout état de cause, ne dépassera pas soixante (60) jours), vous oualliwava(i) envoyer un avis écrit (intitulé, et désigné ici comme un "Demande d'arbitrage") à l'autre partie par courrier; ET (ii) envoyer une copie électronique de la Demande d'arbitrage à contactez-nous@alliwavafr .com (si la demande d'arbitrage émane de vous) ou à l'adresse e-mail que vous nous avez fournie lors de la passation de commande (si la demande d'arbitrage émane dealliwavaToute demande d'arbitrage que vous envoyez àalliwavadoit être livré à notre lieu principal d'activité à:alliwavaAu service juridique, Objet : Demande d'arbitrage, Andy King co FFLL, 32351 Morton Rd, Brookshire, TX, 77423.

14.9. Sauf accord contraire des parties, toute audience d'arbitrage aura lieu (à votre choix) dans le comté de Santa Clara, en Californie ou dans le comté où vous résidez. Cependant, sous réserve de l'approbation de l'arbitre etalliwavaVous pouvez décider si vous souhaitez que l'arbitrage soit mené : (i) sur la base de soumissions écrites sans audience orale, ou (ii) par le biais d'une audience téléphonique ou par vidéoconférence.

14.10. Toutes les questions litigieuses sont à la charge de l'arbitre pour décider. Sauf disposition contraire spécifiquement prévue à la Section 14.14 ci-dessous, l'arbitre aura l'autorité exclusive pour résoudre tout litige relatif à la portée, à l'arbitrabilité et/ou à l'applicabilité de cet accord d'arbitrage, que ce soit un litige pouvant être arbitré, ou l'interprétation de cet accord d'arbitrage, y compris tout défi d'abus de droit ou tout autre défi selon lequel ces dispositions d'arbitrage ou les Conditions de Vente sont nulles, annulables ou autrement invalides. L'arbitre devra, conformément aux Règles de la JAMS, permettre la découverte ou l'échange d'informations non-privilegiées pertinentes au litige, et devra rendre des ordonnances appropriées afin de protéger les secrets commerciaux ou les informations confidentielles des parties. L'arbitre sera habilité à accorder tout recours qui serait disponible en justice en droit ou en équité. Toute décision de l'arbitre sera finale et contraignante pour chacune des parties et pourra être enregistrée comme un jugement dans tout tribunal compétent. L'arbitre n'est pas lié par les décisions prises dans des arbitrages séparés, et la décision de l'arbitre ne liera que les parties à l'arbitrage qui font l'objet de la décision. L'arbitre accordera les coûts raisonnables engagés dans l'arbitrage à la partie qui l'emporte conformément à la loi de l'État dans lequel l'arbitrage est tenu.

14.11 Le paiement de tous les frais de dépôt, d'administration et d'arbitrage sera régi par les Règles de la JAMS sauf indication contraire dans cet accord d'arbitrage. Si la valeur du recours demandé est de 10 000 $ ou moins,alliwavaWe will pay all filing, administration, and arbitrator fees associated with the arbitration. If the value of the relief sought is more than $10,000 and you are able to demonstrate that the cost of accessing arbitration will be prohibitive as compared to the cost of accessing a court for purposes of pursuing litigation on an individual basis,alliwavapaiera autant des frais de dépôt, d'administration et d'arbitrage que l'arbitre jugera nécessaire pour empêcher que le coût de l'accès à l'arbitrage ne soit prohibitif. Si l'arbitre décide que soit le fondement de votre réclamation, soit le recours demandé est frivole ou introduit dans un but impropre, les parties utiliseront les Règles de la JAMS pour déterminer si vous oualliwavaLe client est responsable des frais de dépôt, administratifs et d'arbitrage.

14.12. Nonobstant ce qui précède, si la réclamation d'une partie relève de la compétence d'un tribunal des petites créances, chaque partie peut choisir de porter la réclamation devant ce tribunal au lieu de l'arbitrage comme suit : (i) une partie peut porter sa réclamation devant un tribunal des petites créances sans envoyer préalablement une Demande d'Arbitrage à l'autre partie ; (ii) une partie qui reçoit une Demande d'Arbitrage peut, dans les trente (30) jours calendaires suivant sa réception de la Demande d'Arbitrage (la "Période de Détermination du Forum"), envoyer un avis écrit (de la manière prescrite à la Section 14.8 ci-dessus) à la partie adverse indiquant qu'elle souhaite que l'affaire soit jugée par un tribunal des petites créances ; (iii) après l'expiration de la Période de Détermination du Forum et après le dépôt d'une affaire auprès de JAMS, mais avant l'émission d'une Lettre de Début (tel que ce terme est défini dans les Règles de JAMS), une partie peut envoyer un avis écrit (de la manière prescrite à la Section 14.8 ci-dessus) à la partie adverse et à JAMS indiquant qu'elle souhaite que l'affaire soit jugée par un tribunal des petites créances (après réception de cet avis, JAMS clôturera administrativement l'affaire) ; et (iv) après l'expiration de la Période de Détermination du Forum, après le dépôt d'une affaire auprès de JAMS, et après l'émission d'une Lettre de Début, les parties peuvent convenir mutuellement par écrit que l'affaire d'arbitrage doit être close et que le litige doit être jugé par un tribunal des petites créances. La procédure devant le tribunal des petites créances se limitera uniquement à votre litige individuel et ne sera pas consolidée avec une autre action ou menée sur une base de recours collectif, représentatif ou de class action. Aucune partie ne peut déposer une affaire auprès de JAMS (pour une réclamation relevant de la compétence d'un tribunal des petites créances) avant l'expiration de la Période de Détermination du Forum.

14.13. Nonobstant ce qui précède, vous oualliwavapeut intenter une action en justice pour traiter une réclamation de violation des droits de propriété intellectuelle (comme indiqué à la Section 15.6 ci-dessous).

14.14. Vous acceptez un arbitrage sur une base individuelle. En cas de litige, NI VOUS NI ALLIWAVA NE SEREZ AUTORISÉS À REJOINDRE OU CONSOLIDER DES RÉCLAMATIONS PAR OU CONTRE D'AUTRES CLIENTS DEVANT LES TRIBUNAUX OU EN ARBITRAGE OU À PARTICIPER AUTREMENT À UNE RÉCLAMATION EN TANT QUE REPRÉSENTANT DE CLASSE, MEMBRE DE CLASSE, DANS UNE CAPACITÉ REPRÉSENTATIVE OU EN TANT QUE PROCUREUR GÉNÉRAL PRIVÉ. Le tribunal arbitral ne peut pas consolider les réclamations de plus d'une personne et ne peut pas non plus présider à une forme de procédure représentative ou de classe. L'arbitre ne peut accorder une injonction qu'en faveur de vous, la partie individuelle demandant réparation, et uniquement dans la mesure nécessaire pour fournir un soulagement justifié par votre réclamation individuelle, et non tout remède qui affecte d'autres.alliwavaLe tribunal arbitral n'a pas le pouvoir d'examiner la validité de cette renonciation à l'arbitrage collectif et toute contestation de la renonciation à l'arbitrage collectif ne peut être soulevée que devant un tribunal compétent. Si un tribunal décide que la loi applicable empêche l'application de l'une des limitations énoncées dans cette Section 14.14 concernant une demande particulière de réparation ou de recours (comme une réparation déclaratoire ou injonctive), alors cette demande ou ce recours (et uniquement cette demande ou ce recours) doit être dissocié de l'arbitrage et doit être porté devant les tribunaux d'État ou fédéraux situés dans le comté de Santa Clara, en Californie, ou dans le comté dans lequel vous résidez, tandis que les autres demandes et recours (comme les dommages-intérêts individuels ou la restitution) seront toujours résolus par arbitrage contraignant.

You can choose to reject the agreement to arbitrate (“opt out”) by mailing us a written opt-out notice (“Opt-Out Notice”). The Opt-Out Notice must be postmarked no later than thirty (30) days after the date you accept these Terms of Sale. You must mail the Opt-Out Notice toalliwavaà l'adresse suivante:alliwavaAttn: Service juridique, Objet : Avis de désinscription, Andy King co FFLL, 32351 Morton Rd, Brookshire, TX, 77423. Votre avis de désinscription doit inclure une déclaration indiquant que vous avez l'intention de vous désinscrire de l'accord d'arbitrage.alliwavaConditions de vente, ainsi que votre nom, adresse (y compris le numéro et le nom de la rue, la ville, l'État et le code postal), numéro de téléphone et l'adresse e-mail utilisée dans le cadre de votre commande.alliwavapurchase. You must sign the Opt-Out Notice in order for it to be effective. This procedure is the only way to opt out of the agreement to arbitrate. If you opt out of this agreement to arbitrate, all other parts of the Terms of Sale will continue to apply. Opting out of this agreement to arbitrate has no effect on any previous, other, or future arbitration agreements you may have with us. ``` ```markdown achat. Vous devez signer l'Avis de Désinscription pour qu'il soit effectif. Cette procédure est le seul moyen de se désinscrire de l'accord d'arbitrage. Si vous choisissez de vous désinscrire de cet accord d'arbitrage, toutes les autres parties des Conditions de Vente continueront de s'appliquer. Le fait de se désinscrire de cet accord d'arbitrage n'a aucun effet sur les accords d'arbitrage précédents, autres ou futurs que vous pourriez avoir avec nous.

14.16. Sous réserve des dispositions de la Section 14.14 ci-dessus, si une disposition de cet accord d'arbitrage est jugée inapplicable, cette disposition sera dissociée et le reste de cet accord d'arbitrage restera pleinement en vigueur. La dissociation de la disposition inapplicable ou illégale n'aura aucun impact sur le reste de l'accord d'arbitrage ou sur la capacité des parties à contraindre l'arbitrage de toute réclamation restante sur une base individuelle conformément à l'accord d'arbitrage. Dans la mesure où certaines réclamations doivent être traitées sur une base collective, consolidée ou représentative, ces réclamations doivent être portées devant un tribunal civil compétent et non devant un arbitrage, et les parties conviennent que le litige de ces réclamations sera suspendu en attendant l'issue de toute réclamation individuelle en arbitrage.

14.17. Sous réserve des dispositions de l'article 14.14 ci-dessus, (i) le fond de tout litige où une injonction publique est disponible sera décidé par l'arbitre; et (ii) seulement si le demandeur réussit sur sa demande permettant le recours à une injonction publique, ledit demandeur peut demander à un tribunal compétent d'entrer une injonction conforme à la sentence arbitrale.

15. Divers

15.1. Severability – Each term and provision of these Terms of Sale shall be valid and enforceable to the fullest extent permitted by law. If any provision hereof, in whole or in part, is held by a court of competent jurisdiction to be invalid, illegal, or unenforceable, it shall be deemed modified to the minimum extent necessary to make it valid, legal, and enforceable. If such modification is not possible, the relevant provision or portion thereof shall be deemed deleted and replaced by a term or provision that is valid and enforceable and that comes closest to expressing the intention of the invalid, illegal, or unenforceable provision. Any modification to or deletion of a provision hereof, in whole or in part, under this clause shall not affect the validity and enforceability of the rest of these Terms of Sale.

15.2. Droits des tiers - Sauf indication contraire expresse dans les présentes, ces Conditions de Vente ne confèrent aucun droit ou recours à toute personne ou entité autre que vous etalliwava.

15.3. Cession - Vous ne pouvez pas volontairement, ou par voie de la loi, céder ou transférer autrement l'un de vos droits ou déléguer l'une de vos obligations en vertu de ces Conditions de Vente sans le consentement écrit préalable dealliwavaAny purported assignment or delegation in violation of this Section 15.3 is null and void. No assignment or delegation relieves you of any of your obligations under these Terms of Sale.lliwavaCependant, peut transférer ses droits et obligations en vertu de ces Conditions de Vente à une autre organisation.

15.4. Aucune renonciation - Notre défaut d'exercer un droit ou une disposition de ces Conditions de Vente ne constituera pas une renonciation continue ou ultérieure à l'application future des mêmes droits ou dispositions ou d'autres droits ou dispositions. Notre renonciation à un droit ou une disposition ne sera effective que si elle est écrite et signée par un représentant dûment autorisé dealliwava.

15.5. Force Majeure - Aucune des parties ne sera responsable envers l'autre partie, ni ne sera réputée avoir fait défaut ou commis une violation, pour tout défaut ou retard dans l'exécution de tout terme ci-dessous (sauf pour votre défaut de paiement à notre égard lorsque cela est dû) lorsque et dans la mesure où un tel défaut ou retard est causé par des actes hors du contrôle raisonnable de la partie impactée et ne résulte d'aucune faute ou négligence de la partie impactée, y compris, sans s'y limiter: (i) les actes de Dieu; (ii) inondation, incendie, tremblement de terre, autres catastrophes naturelles ou explosion; (iii) guerre, actes de terrorisme, émeute ou autres troubles civils; (iv) ordre gouvernemental, loi ou actions; (v) embargos ou blocus en vigueur à compter de la date d'entrée en vigueur des présentes; (vi) grèves, arrêts de travail ou ralentissements, ou autres perturbations industrielles; (vii) pannes de télécommunication, pannes de courant ou pénuries, manque d'espace d'entrepôt ou de stockage, services de transport inadéquats, ou incapacité ou retard à obtenir des approvisionnements en matériaux adéquats ou appropriés; et (viii) autres événements similaires hors du contrôle raisonnable de la partie impactée.

15.6. Loi applicable et tribunal compétent pour les litiges non arbitraux - Toutes les questions découlant de ou liées à ces Conditions de Vente sont régies et interprétées conformément à la FAA et (uniquement dans la mesure où elles ne sont pas incompatibles avec les dispositions de la Section 14 ci-dessus et les dispositions substantielles et procédurales de la FAA) aux lois internes de l'État de Californie, sans donner effet à toute disposition ou règle de choix ou de conflit de lois (que ce soit de l'État de Californie ou de toute autre juridiction) qui entraînerait l'application des lois d'une juridiction autre que celles de l'État de Californie. L'arbitre ne sera pas lié par les décisions rendues dans d'autres arbitrages impliquantalliwavaauxquels vous n'êtes pas partie. À l'exception des réclamations qui doivent être résolues par arbitrage contraignant (ou qui peuvent être portées devant un tribunal des petites créances), tout litige relatif à ces Conditions de Vente ou aux Produits et à tout service mis à disposition sur ce site web sera jugé exclusivement devant les tribunaux fédéraux ou d'État du comté de Santa Clara, en Californie ; les parties consentent à la compétence personnelle et exclusive de ces tribunaux. Nonobstant ce qui précède, à l'exception des réclamations qui doivent être résolues par arbitrage contraignant (ou qui peuvent être portées devant un tribunal des petites créances),alliwavase réserve le droit d'engager des poursuites et/ou de demander des mesures injonctives (ou tout autre type équivalent de recours juridique urgent) contre le client devant les tribunaux compétents dans le lieu où le client a son siège ou dans toute juridiction où un préjudice est causéalliwavaIl se produit une erreur.

"15.7. Captions, Pronouns and Interpretation – The captions of sections of these Terms of Sale are for convenience and reference only, and the words contained therein shall in no way be held to explain, modify, amplify, or aid in the interpretation, construction, or meaning of these Terms of Sale. Any pronouns or references used herein shall be deemed to include the masculine, feminine, nonbinary, or neutral genders as appropriate. Any expression in the singular or the plural shall, if appropriate in the context, include both the singular and the plural. These Terms of Sale shall be construed according to the fair meaning of their language and (to the extent legally permissible) the rule of construction, to the effect that ambiguities are to be resolved against the drafting party, will not be employed in interpreting these Terms of Sale." "15.7. Légendes, Pronoms et Interprétation – Les légendes des sections de ces Conditions de Vente sont uniquement à des fins de commodité et de référence, et les mots qui y sont contenus ne doivent en aucun cas être interprétés comme expliquant, modifiant, amplifiant ou aidant à l'interprétation, à la construction ou à la signification de ces Conditions de Vente. Tout pronom ou référence utilisé ici sera réputé inclure les genres masculin, féminin, non binaire ou neutre selon le cas. Toute expression au singulier ou au pluriel inclura, si approprié dans le contexte, à la fois le singulier et le pluriel. Ces Conditions de Vente seront interprétées selon le sens équitable de leur langage et (dans la mesure légalement permise) la règle d'interprétation, selon laquelle les ambiguïtés doivent être résolues contre la partie rédactrice, ne sera pas utilisée dans l'interprétation de ces Conditions de Vente."

15.8. Accord complet - Notre email de confirmation de commande, ces Conditions de Vente, tout accord de licence relatif au(x) produit(s) et/ou tout service que vous obtenez sur ou via ce site web, notre Politique de propriété intellectuelle et notre Privacy Policy Ce document sera considéré comme l'accord final et intégré entre vous et nous concernant les sujets contenus dans ces Conditions de Vente.

16. Changements

16.1. Nous nous réservons le droit de mettre à jour ces Conditions de Vente sans préavis à tout moment, à notre seule discrétion, en mettant à jour notre site Web en conséquence. Chaque version mise à jour de ces Conditions de Vente fera référence à la date de sa dernière mise à jour à la fin de celle-ci.

16.2. Sous réserve de la Section 16.3 ci-dessous, vous serez lié par la version de ces Conditions de Vente en vigueur au moment de l'achat. Vous êtes responsable de consulter la dernière version de ces Conditions de Vente à chaque fois que vous commandez un produit ou un service sur ce site web.

En tout cas,alliwavaNous pouvons modifier les Conditions de Vente auxquelles vous êtes soumis si (i) nous sommes tenus de faire de tels changements en vertu de la loi ou des réglementations applicables; et/ou (ii) nous vous informons du changement de ces Conditions de Vente avant d'accepter votre commande.

17. Avis

17.1: fr: "Sauf disposition contraire spécifiquement prévue à la Section 14.8 ci-dessus, nous pouvons vous envoyer tout avis relatif à ces Conditions de Vente par : (i) en envoyant un message à l'adresse e-mail ou postale que vous nous avez fournie lors de la passation d'une commande, ou (ii) en mettant à jour ce site web. Les avis envoyés par e-mail seront effectifs vingt-quatre (24) heures après l'envoi de l'e-mail et les avis que nous fournissons en les publiant sur notre site web seront effectifs immédiatement après la publication. Il est de votre responsabilité de maintenir à jour votre adresse e-mail avec nous. Sauf disposition contraire spécifiquement prévue à la Section 14.8 ci-dessus, les avis envoyés à votre adresse postale seront effectifs trois (3) jours ouvrables après la date de publication."

17.2. Sauf disposition contraire spécifiquement prévue à la Section 14.8 ci-dessus, pour nous notifier en vertu de ces Conditions de Vente, vous devez nous contacter par e-mail à notre adresse e-mail indiquée à la Section 18 (‘Contactez-nous’). Les notifications seront effectives vingt-quatre (24) heures après l'envoi de l'e-mail. Nous pouvons mettre à jour notre adresse e-mail pour les notifications en publiant un avis sur ce site web.

17.3. Sauf disposition contraire spécifiquement prévue à la Section 14.8 ci-dessus, pour prouver la notification de tout avis, il suffira de prouver, dans le cas d'une lettre, que ladite lettre a été correctement adressée, affranchie et déposée à la poste et, dans le cas d'un e-mail, que ledit e-mail a été envoyé à l'adresse e-mail spécifiée du destinataire.

18. Contactez-nous

Please email or otherwise contact us by clicking the ‘Contact Us’ link below if you have any questions about these Terms of Sale.``` ```Veuillez nous envoyer un e-mail ou nous contacter en cliquant sur le lien 'Contactez-nous' ci-dessous si vous avez des questions concernant ces Conditions de Vente.

Ce document a été mis à jour pour la dernière fois le 1er janvier 2024.